Monday, January 06, 2014

Aide de Memoire

I hope I remember I have a blog to check details when dementia sets in. I doubt dementia will be an issue for me. I will die well before dementia sets in.

I still have not convinced Little Jo that H is pronounced aitch. It seems no-one under the age of 50 cares. I wrote it down so she could read how it was spelt, but I overestimated a six year old's spelling skills.

Her first word at The Highrise was chizz, repeating,  meaning cheese as she banged on the dishwasher door. White appliances all look the same at that age. Chizz is contained within a white appliance and satisfying for a hungry toddler.

She has forgotten that we live in the Tall House. It is now R's place.  Auntie Andrew is not forgotten though, when ABC 4 Kids online goes wrong or the printer won't work.

She is a carbon copy of Sister, in looks, manners and temperament. This is both good and bad. She does have some added cleverness from her father, a person unknown to us. She knows her father and half brothers. She is too young to understand the significance but I wonder how that will all pan out in the future?

Bone Doctor complains, 'which Miss C am I being bossed around by today'? 'Mother or daughter'? 'Bone Doctor', I say, 'just pay the bills and enjoy the ride'.

I think I have forgotten the story of Cinderella. I asked R why Little Jo is drawing sad faces. It is part of the story you effwit, was his thoughtful reply. I can see where Little Jo is coming from with her spelling of Cinderella but if she sounded the word out, she might get closer.


Unconnected, but Mother is a writer of letters, at times very long letters. I have one from her of fifteen pages, but in her older age, it has reduced to about three to five pages. Just in case ASIO intercepts her letters, she sticky tapes down the envelope flap, which does our paper shredder no good at all. My brothers aren't  really writers, but it seems I am. Sister is too, having being published in many newspaper Letters to the Editor. Today she posted on FB that she had a letter published in the Geelong Advertiser. In spite of me looking online, I cannot find Geelong Addy letters. Her initials are MC if you have a hard copy. 

This was supposed to be in lieu of a proper post tomorrow because it wasn't finished. It has taken on a life of its own.

22 comments:

  1. I had imagined that with the decline in numbers of Irish Priests and Nuns in Australia to teach pupils 'haitch', that we would be spared this pronunciation.

    I'm more irritated by 'youse' nowadays.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Victor, the pronunciation seems to escaped into the wider community now. At a quite nice restaurant at Hobart's casino, after dinner the waitress asked us, "How were youse meals."

      Delete
  2. AITCH!!!
    Was thumped into my head (verbally) by my parents and they corrected me EVERY.SINGLE.TIME I got it wrong so, in the end, it was far easier to say AITCH...and I did the same with my 3 offspring.
    As for 'youse' ...*shudder*
    "There are no female sheep in this house!"

    ReplyDelete
    Replies
    1. Jayne, it was an early childhood lesson for me too. Good to hear there there is no h in aitch among youse.

      Delete
    2. I remember someone pointed out that in Wheel Of Fortune, no matter how many times a contestant asked for a "haitch" a very patient Baby John Burgess would always repeat it back as "aitch" but I don't think anyone ever got the hint.

      My brother when he was much younger and learning to write had drawn a picture of a tank and laboured over how to write it. He'd consult the alphabet and then come back to his drawing, and so on. He eventually settled on "tac" which probably wasn't too bad for a 4 or 5 year old.

      Delete
    3. TVAU, it is interesting when you come across someone who pronounces something differently to the way you do. Do you stick with yours or use theirs in sympathy. Kilometre is one I often come across and I stick with mine, no matter what.

      Nice story about your brother.

      Delete
  3. Aitch was insisted on. Youse is an irritation as is filim and umberella.
    And yes, of course poor Cinders was a sad puppy before everything came good for her. Though I would love to see stories after the fairy tale weddings. I suspect many of our heroines rued their early marriages to not very bright princlings.

    ReplyDelete
    Replies
    1. EC, filim, or filum is an interesting one. I am not sure, but I think in some areas of England, it is widely said and accepted as a legitimate pronunciation. I must re-read Cinderella.

      Delete
  4. I'm still trying to figure out how to pronounce aitch. I think you would not be too happy with me. But then, I am from Oklahoma where we say ya'll rather than youse.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Rubye, and very charming it sounds to our ears when we hear ya'll.

      Delete
  5. Little Jo's drawing and spelling are good for her age. At that age they write the sounds they hear. Usually the most dominant ones. Please don't nag her to sound out or point out that she is not correct. It will prevent her from having a go and she will not want to write in fear of making a mistake or not getting it 100% correct. If you can read the word, like you can on her picture that is okay at that age and she needs complimenting on how close she is to the word. Remember not all words can be sounded out at that age e.g. "through" The teacher has spoken!!!

    ReplyDelete
    Replies
    1. Diane, I think sounding words out is a good way to get spelling closer to what it should be and I think it has been reintroduced in schools here. She receives heaps of praise for work, don't worry about that. My expectations of a six year old's spelling ability is clearly too high.

      Delete
  6. I don't remember ever saying Cinderella quickly, so my kids always heard each syllable, maybe you need to slow your own speech so that Little Jo hears Cin-der-ella each time, (not just you, everyone) and show her the spelling on a book. When said clearly, Cinderella is easy enough for her to grasp the syllables. She's a smart child. Like diane b said, kids write what they hear, so if she is hearing Cidrela then people around her aren't speaking clearly enough. unlike diane b, I don't believe near enough is good enough when words this simple are learned. SOMEwords CAN and should be sounded out at that age. I agree that words such as through and threw etc are more difficult. but if kids aren't corrected, we end up with a nation of illiterates. Seen the mistakes in newspapers lately?

    ReplyDelete
    Replies
    1. River, she can certainly say the word properly. Her diction is quite good. I think it is just a bit too early for her to connect the sounds to the correct letters. I have no fear for her literacy in the future.

      Do you read newspapers online at all? There are some real shockers online, far worse than in printed papers.

      Delete
  7. I loves the fitta chizz!

    ReplyDelete
    Replies
    1. Haha Fen, you have nicely inserted a lighter moment.

      Delete
    2. fitta chizz?
      I don't get it.

      Delete
    3. River, feta cheese.

      Delete
  8. That's actually a great post.
    What an excellent Cinderella drawing! I love the ragged dress.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Jackie, certainly brought forth some interesting points. Ha, I have just remembered, Cinderella sitting on the hearth with cinders.

      Delete
  9. Your posts often do Andrew, it's why they're so much fun to read :)

    ReplyDelete