Daisy Jo has discovered UK tv. She wrote a fab post on the English expressions she has learnt. We Australian types know them pretty well, even if we don't use them.
But what about your American lingo. Back in the old days when I used to chat to people around the world via the net, 'Sup' used to puzzle me. How do I respond to that? I knew literally what it meant, What is up, abbreviated to Wassup, and then 'Sup. A message window would pop up with just the word 'sup'.
It never quite sounded like 'hi there' , 'g'day' or 'howsitgoin'. There were times when I felt like replying, 'nothing is up, all is fine with me thanks'. But that was clearly a wrong response.
For us there is a natural response to gday, or howsitgoin(g). But to me 'What is up' makes me think that there is something wrong and I need to explain.
One pair of words that never gained currency here, thank god, and seems to be favoured by older gay men in the US, is 'hell yeah'. Is that ugly or what? Hard to believe that a civilised gay male in the United States would use such an expression. For us, there is nothing wrong with bloody 'ell, or if you want to be a bit nice, bloody 'eck.
This global village thingy still needs some work.